07:44

Все, что меня не убило, сильно об этом пожалеет, потому что теперь моя очередь
Начала читать "茶馆". Интересно очень)) и не очень сложно. У Лао Шэ великолепный слог, впрочем, это ощущалось даже в переводе

@темы: мысли, Лао Шэ, китайский язык, литература и история, Китай

Комментарии
03.12.2010 в 13:27

Никогда не поздно стать человеком, которым всегда мечтал быть
М, Лао Шэ..... А как его имя пишется на китайском?
04.12.2010 в 15:07

Все, что меня не убило, сильно об этом пожалеет, потому что теперь моя очередь
老舍 Это не имя, псевдоним)
05.12.2010 в 11:20

Никогда не поздно стать человеком, которым всегда мечтал быть
Ага, я помню) Спасибо)
05.12.2010 в 17:56

Все, что меня не убило, сильно об этом пожалеет, потому что теперь моя очередь
Ai Fei не за что) я тут побродила по китайскому книжному... нда, на русский хорошо если десятую часть произведений Лао Шэ перевели
06.12.2010 в 19:34

Никогда не поздно стать человеком, которым всегда мечтал быть
У...хочу,хочу,хочу.....((((((((((((((((((((((((((((((( *хнык*